­
誰說QA不會CODING

[Cucumber] How to write test cases by Chinese

凌晨12:50
故事是這樣開始的… 前一陣子, 團隊裡面的成員們, 正在為一段 story acceptance critira 的描述進行辯論, 後來得到兩個選項 : A: Then the results page displayed B: Then I should see results page 當大家正在針對上面這兩個選項進行辯論的過程中, 突然間有一個成員舉手了, 說 : 請問一下, 如果 scenario 用中文來寫, 會如何來描述??? 這個問題真的敲醒我, 對ㄝ, 中文的話要怎麼表達這個句子. A : 那麼結果頁面成功顯示 B : 那麼我能夠看見結果顯示成功 於是我開始反查 cucumber 裡面有沒有類似的作法, 結果發現 cucumber 在約兩個月 ( 10 月左右) 前提供了 i18n (多國語系) 的支援, 範例可以在這找到 : ../cucumber-2.4.0/examples/i18n/.. 於是, 小弟我就寫一個 API 測試的範例來說明吧 : Steps:...

Read More...